Schubkamm

18:06 Jul 20, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / aircraft component
German term or phrase: Schubkamm
Aircraft component, typically could be formed from an extrusion.
Any ideas out there please?
TIA
DB
Daniel Bird
United Kingdom
Local time: 21:20


Summary of answers provided
2thrust vane
Victor Dewsbery


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
thrust vane


Explanation:
About 8 Google hits (seem to be mainly from space vehicles and vertical take off aircraft).

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 34 mins (2005-07-21 06:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

Daniel, in response to your asker note:

\"My\" (!!!!) thrust vanes seem to be air deflection attachments inside the jet engine assembly, also known as thrust vectoring vanes.
At http://trc.dfrc.nasa.gov/Research/HARV/VDD/section3.4.html we read: \"The thrust vectoring vanes are positioned about the periphery of the engine nozzles as shown in figure 3\" (unfortunately the illustration does not seem to be available).

And at http://trc.dfrc.nasa.gov/Research/HARV/VDD/subsection3.2.1.h... we read:
\"The aircraft was modified by adding externally mounted engine thrust vanes for the deflection of the exhaust to provide additional pitching and yawing moments. The engines were modified to accommodate the thrust vectoring vane installation by the removal of the divergent flap portion of the nozzle. The thrust vectoring capability is provided by controlled deflection of the vanes (three for each engine), which move into the engine exhaust plume.\"

So the thrust vanes seem to be movable flaps to control the air flow within the engine housing.

Victor Dewsbery
Germany
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Victor - term proved impossible for us all! Regards, Dan
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks Victor - term proved impossible for us all! Regards, Dan



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search