https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/art-arts-crafts-painting/1064093-mappenwerk.html

Mappenwerk

English translation: portfolio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mappenwerk
English translation:portfolio

14:04 Jun 16, 2005
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
German term or phrase: Mappenwerk
I imagine it's a common art term but I ain't heard it before.

Wenn Helmut Karrs einstiges Ziel im Mappenwerk „Menschen des 18. Jahrhunderts“ einer Erfassung von Personen verschiedener Berufe und Stände als Archetypen einer Gesellschaft galt, so erscheinen die Fotografien Michael Schmidts wie kritische Hinterfragungen dieser Typen.
davidgreen
portfolio
Explanation:
References I have found seem to indicate that "portfolio" is the correct translation

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-06-16 14:25:19 GMT)
--------------------------------------------------

e.g. http://www.spiesen-elversberg.de/firmen/auktionshaus2/online...
Selected response from:

Louise Mawbey
Germany
Local time: 09:51
Grading comment
Thanks for the help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5portfolio
Louise Mawbey


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
portfolio


Explanation:
References I have found seem to indicate that "portfolio" is the correct translation

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-06-16 14:25:19 GMT)
--------------------------------------------------

e.g. http://www.spiesen-elversberg.de/firmen/auktionshaus2/online...

Louise Mawbey
Germany
Local time: 09:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thanks for the help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  silfilla: also: http://forumbookart.gnm.info/katalog/index.php?mode=show&pre...
4 mins

agree  jccantrell: My first thought, too.
5 mins

agree  David Moore (X): Sounds good
29 mins

agree  severn (X)
4 hrs

agree  Sonia Soros
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: