KudoZ home » German to English » Art/Literary


English translation: cover


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:13 Aug 26, 2002
German to English translations [Non-PRO]
Art/Literary / Zeitungswesen
German term or phrase: Mantel
Die Zeitung kann sich von der Datenbank holen, was ihr vom Mantel (einer anderen Zeitung) passt.
Local time: 14:26
English translation:cover
Mantel used as envelope or cover
Selected response from:

Madeleine van Zanten
Local time: 07:26
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +3cover
Madeleine van Zanten



2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3

Mantel used as envelope or cover

Madeleine van Zanten
Local time: 07:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 61
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karin Walker
1 hr

agree  Chinoise
6 days

agree  Jeannie
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search