GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:41 Jan 20, 2004 |
German to English translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IanW (X) Local time: 13:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | precious little |
|
precious little Explanation: "damn-all" was my first thought, but "precious little" is better for this context ... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2004-01-20 12:49:18 GMT) -------------------------------------------------- Alternatively, you could say \"hardly anything\" or \"\"hardly anything at all\" |
| |
Grading comment
| ||