KudoZ home » German to English » Art/Literary

documenta-Stadt

English translation: Documenta City

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Documenta-Stadt
English translation:Documenta City
Entered by: Dawn Montague
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:46 Aug 27, 2001
German to English translations [PRO]
Art/Literary
German term or phrase: documenta-Stadt
Daneben hat sich die nordhessische Metropole längst den Ruf einer Hauptstadt der modernen Kunst erworben - sogar offiziell führt Kassel den Titel “documenta-Stadt”. Die weltweit größte Ausstellung zeitgenössischer Kunst findet übrigens nur alle 5 Jahre statt, die “DOCUMENTA11” startet im Juni 2002.
Dawn Montague
Local time: 20:02
Documenta-City
Explanation:
Documenta is the proper name of an irregular arts festival, so it's not translated.

reference: from a cultural listing of German festivals

transmedia - VideoFest 97
May 23 - June 1st, 1997, Berlin
Contact: Knut Gerwers
tel : 00 49 30 262 3039
e-mail : videofest@mediopolis.de
URL: http://www.mediopolis.de/videofest/

Documenta X
June 21 - September 29, 1997, Kassel
e-mail : info@documenta.de
URL : http://www.documenta.de
Selected response from:

Theodore Quester
United States
Local time: 20:02
Grading comment
Thanks. I realized after posting the question that the answer is right in the text! Sorry --I'm really tired.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1why not....
IngePreiss
na +1Documenta-City
Theodore Quester


  

Answers


6 mins peer agreement (net): +1
Documenta-City


Explanation:
Documenta is the proper name of an irregular arts festival, so it's not translated.

reference: from a cultural listing of German festivals

transmedia - VideoFest 97
May 23 - June 1st, 1997, Berlin
Contact: Knut Gerwers
tel : 00 49 30 262 3039
e-mail : videofest@mediopolis.de
URL: http://www.mediopolis.de/videofest/

Documenta X
June 21 - September 29, 1997, Kassel
e-mail : info@documenta.de
URL : http://www.documenta.de


Theodore Quester
United States
Local time: 20:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 16
Grading comment
Thanks. I realized after posting the question that the answer is right in the text! Sorry --I'm really tired.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roland Grefer
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins peer agreement (net): +1
why not....


Explanation:
translate it literally

"Documenta-City"

in my view the best solution here.

inge



IngePreiss
Germany
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roland Grefer
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search