hoechstpersoenlicht

English translation: "itself" - "a perfect example of ..."

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

04:15 Feb 21, 2000
German to English translations [PRO]
Art/Literary
German term or phrase: hoechstpersoenlicht
"hoechstpersoenlicht" is used in the following context:

"Table Art" -italienische Lebensart hoechstpersoenlicht- mit und um den gedeckten Tisch.

I would really appreciate any ideas you may have. Thank you!
kilroy
English translation:"itself" - "a perfect example of ..."
Explanation:
I think the "t" at the end shouldn't be there. "in the flesh" - "personified" - "itself" - "a perfect example of" - "as I live and breathe" are all possibilities for the second meaning of "hoechstpersoenlich" after "very personal and confidential". I would take "itself" itself for your text. For example: "Table Art" - The Italian Lifestyle itself - at and around the (bountifully laid)table"

Selected response from:

Dan McCrosky
Local time: 09:47
Grading comment
Thank you! Your answer seems to fit the context perfectly.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
napersonalized candle or THE VERY ...
xxxF.Schopman
nathe (very) essence of
xxxKristina M
nain person, bestowing a special honour
Anita Millar
naLiterally: [unexpectedly] in person; personally
Tom Funke
naindividualized
Andrea Nemeth-Newhauser
na"itself" - "a perfect example of ..."
Dan McCrosky
namost private
wolfgang


  

Answers


14 mins
most private


Explanation:
Italian life style at its most private - with and around the set (dinner) table

Hope this helps,
Wolfgang :-)

wolfgang
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
individualized


Explanation:
The word should be either "hoechstpresoenlich" or "hoechstpersoenlichst." It is a common word that can be found in any German-English dictionary. It means personally or in person (hoechst = most, persoenlich = personal, in person), but in the context of the sentence you gave above, which sounds more like advertising, individualized might work better.

Andrea Nemeth-Newhauser
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
"itself" - "a perfect example of ..."


Explanation:
I think the "t" at the end shouldn't be there. "in the flesh" - "personified" - "itself" - "a perfect example of" - "as I live and breathe" are all possibilities for the second meaning of "hoechstpersoenlich" after "very personal and confidential". I would take "itself" itself for your text. For example: "Table Art" - The Italian Lifestyle itself - at and around the (bountifully laid)table"



Dan McCrosky
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Grading comment
Thank you! Your answer seems to fit the context perfectly.
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
Literally: [unexpectedly] in person; personally


Explanation:
Try something like >>An intimate look at the Italian way of life — around the dinner table<< --- Sources: The Oxford-Duden German Dictionary; Langenscheidt’s New College German Dictionary, Collins German Dictionary; Duden Deutsches Universalwörterbuch. -- AltaVista word count: höchstpersönlich: 3533 (3,258 pages found)e.g., >>Am Nikolaustag 1998 kündigte Telekom-Chef Ron Sommer höchstpersönlich in der "Bild am Sonntag" einen "neuen Sondertarif für Internet-Nutzer" an, jedoch ohne Preise und Einführungstermin zu nennen.<<




    Reference: http://userpage.fu-berlin.de/~dittbern/Telekom/Offline4.html
Tom Funke
Local time: 03:47
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 2419
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins
in person, bestowing a special honour


Explanation:
Persönlich on its own, definitely means in person. To reflect the "höchst" part, something would have tobe added to point out that this is a very high ranking person who doesn't not normally put in a personal appearance. It is therefore a special honour when he/she decides to do so.
Good luck,
Anita


    Reference: http://kymillar@aol.com
Anita Millar
Local time: 08:47
PRO pts in pair: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
personalized candle or THE VERY ...


Explanation:
if the -t of Höchtspersönlich" was not a typing mistake, it might be a wordplay referring to individual lighting at or around the table as the text continues. If not, then the adjective simply means - in the flesh, the one and only, THE Mr. or Mrs. so-and-so

xxxF.Schopman
Local time: 09:47
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
the (very) essence of


Explanation:
or: the quintessence of
or: the embodiment

One of these seems the capture the "essence" of the sentence.

xxxKristina M
Local time: 03:47
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search