Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:49 Oct 8, 2004
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
German term or phrase:Rheinstraße
Testzentrum Dudenhofen oder äquivalentes Prüffeld (Marterstrecke links, Großblockwellenbahn, Rheinstraße, Straßenabschnitt mit Bordstein 100 mm hoch).
It appears that they want to test whether static and dynamic forces exerted on a ceiling console in the car will cause deformation. So, although I intially thought it was some kind of water test (like Klaus suggested), I now think it has to be something causing vibration or the like.
Automatic update in 00:
1 min confidence: peer agreement (net): +1
This is the name of a road!
Explanation: You cannot translate this. Perhaps the Rhein road.
Terence Ajbro Sweden Local time: 15:12 Native speaker of: English PRO pts in category: 29
Thanks. This was referred to later in the text and it seems to be the name of the test track.