English translation: exceeding the accepted microbiological threshold value
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:
exceeding the accepted microbiological threshold value
Trudy Peters United States Local time: 16:45 Native speaker of: German, English
9 hrs confidence:
exceedance of threshold value(s) for microbiological parameter(s)
Explanation: I believe this would be an accurate translation of the sentence you posted. However, without the context it's hard to say, for example, whether "value/parameter" should be singular or plural.
Hope this helps :)
claudiar Local time: 07:45 Specializes in field Native speaker of: German