English translation: BWA = Betriebswirtschaftliche Auswertungen
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:20 Nov 14, 2001
German to English translations [PRO] Bus/Financial
German term or phrase:Summenliste
Nomen est omen - this is obviously a list of sums, but is there a better term in English?
"BWA mit Summen- und Saldenliste per 31.10.2001" - that's about the extent of my context (don't know yet what "BWA" stands for).
Hey, thank you so much for the Betriebswirtschaftliche Auswertungen (any idea what the English translation is?) - I'm gonna repost Summenliste (should have made two entries anyway)! 4 KudoZ points were awarded for this answer
account analysis report / list of current totals and account balances
Explanation: Nothing on Summenliste; maybe s.th. like "list of totals" would work. I wonder, though, if you need it at all if you use "account analysis report" or simply "analysis report", whatever fits best into the overall context.
(ReW) list of current account balances
– account analysis report
betriebswirtschaftliche Auswertung f
(Bw) managerial analysis