GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:57 Jun 2, 2002 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Klaus Dorn (X) Local time: 08:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mood of: awakening, new start, going new places |
| ||
4 | excitement |
|
mood of: awakening, new start, going new places Explanation: this can be two-fold: either the consultant is saying, the mood in the company is such that it's going new places or the consultant is saying, employees feel negatively about the company and therefore want ot leave, which should be translated as "atmosphere of departure" My guess is it's the first one. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
excitement Explanation: (just like that - "mood of" is unnecessary) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.