KudoZ home » German to English » Bus/Financial

Geschäftsbereich I

English translation: business category

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Geschaeftsbereich IV
English translation:business category
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:58 Nov 19, 2000
German to English translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Geschäftsbereich I
A German enterprise belongs in the above category of enterprises. My Collins dictionary says the word means "responsibilities," but that would not appear to apply here. The letter after Geschaeftsbereich is a capital eye - I.
Kim Metzger
Mexico
Local time: 16:40
business category, business area
Explanation:
Since the whole enterprise belongs to the Geschäftsbereich, the two possibilities above would be appropriate. They are also corrobroated by the Eurodicautom.

As for the meaning of the capital I, I feel almost sure that it is either a Roman numeral or the letter I used as a "number" (there would then be Geschäftsbereiche A, B, C etc.). I do not think it stands for Informatics because the word is seldom used nowadays (it would be IT) - although it remains a possibility.

HTH

Selected response from:

Randi Stenstrop
Local time: 23:40
Grading comment
Yes,in my context business category fits best. Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nabusiness category, business areaRandi Stenstrop
naBusiness Unit, Division (capitalize in conjunction with I)
Tom Funke
nadivision 1Sabine Cane


  

Answers


12 mins
division 1


Explanation:
Geschaeftsbereich - (Business Administration) dicision;
(general commercial english) business area; functional area; operating area; operation; area of responsibility; business segment

as for the capital eye - I - i think it stand for the number 1

I also found 'Geschaeftsbereich' in my Dietl/Lorenz - sphere of business (or action); scope



    Schaefer Wirtschaftswoerterbuch
    Dietl/Lorenz Dic. of Legal, Commercial + Political Terms
Sabine Cane
Local time: 22:40
PRO pts in pair: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
Business Unit, Division (capitalize in conjunction with I)


Explanation:
[[I for Informatik? Information?
...as in Information and Communications.
Global German companies (e.g., Siemens) have a tendency to adopt English names for the business units.]]

Some entries from my glossary (Sources have been deleted since some are proprietary):

Geschäftsbereich business unit
Geschäftsbereich division, business/functional/operating area,
operation, area of responsibility, business segment
(syn. Geschäftsfeld)
TÜV: business unit
Geschäftsbereich sphere of business or action Geschäftsbereich Hochfrequenz- Radio and Radar division of AEG
technik der AEG
Geschäftsbereich business unit
Geschäftsbereichsleiter head of a business unit
Geschäftsbereichs-Steckbrief Business Unit Profile trdb
Geschäftsbereichsstrategie business unit strategy



    personal online glossary from high-end German corporate sources
Tom Funke
Local time: 17:40
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 2419
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
business category, business area


Explanation:
Since the whole enterprise belongs to the Geschäftsbereich, the two possibilities above would be appropriate. They are also corrobroated by the Eurodicautom.

As for the meaning of the capital I, I feel almost sure that it is either a Roman numeral or the letter I used as a "number" (there would then be Geschäftsbereiche A, B, C etc.). I do not think it stands for Informatics because the word is seldom used nowadays (it would be IT) - although it remains a possibility.

HTH




    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Randi Stenstrop
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in pair: 265
Grading comment
Yes,in my context business category fits best. Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Meturgan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search