KudoZ home » German to English » Bus/Financial

Entsendung

English translation: Posting of a worker, employee ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Entsendung
English translation:Posting of a worker, employee ...
Entered by: gwolf
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 Jan 12, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Entsendung
context: corporate travel policy
"Vor Beginn eines Einsatzes (Inland oder Ausland) muß daher eine realistische Planung der Einsatzdauer erfolgen. Die geplante Einsatzdauer bestimmt dan ndie Einsatzarten Dienstreise oder Entsendung und zwar ab Einsatzbeginn."
I know what this means, just can't think of an English equivalent to Entsendung that distinguishes it both from business trip and assignment. (Earlier in the policy a business trip is defined as a "temporary outside assignment," so I don't really want to use either of those terms for Entsendung.)
Many thanks in advance for any help.
Beth Kantus
United States
Local time: 23:29
Posting of a worker, employee ...
Explanation:
See the link below:

http://europa.eu.int/scadplus/leg/en/cha/c10508.htm


Bei der Berechnung der Entsendungsdauer (unter Zugrundelegung eines Bezugszeitraums von einem Jahr ab Beginn der Entsendung) wird die Dauer einer gegebenenfalls von einem zu ersetzenden Arbeitnehmer bereits zurückgelegten Entsendung berücksichtigt.

In calculating the period of posting (on the basis of a reference period of one year from the beginning of the posting), any periods during which the post has previously been filled by another posted worker are taken into account.


2. For the purposes of the Directive, "posted worker" means a worker who, for a limited period, carries out his/her work in the territory of a Member State other than the State in which he/she normally works.
Selected response from:

gwolf
Local time: 23:29
Grading comment
Thanks very much to everyone for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPosting of a worker, employee ...gwolf
nalong-term outside assignment / long-term postingUlrike Lieder
nainternational assignmentSabine Cane


  

Answers


28 mins
international assignment


Explanation:
According to Schaefer Wirtschaftswoerterbuch it's 'International Assignment'.



Sabine Cane
Local time: 04:29
PRO pts in pair: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
long-term outside assignment / long-term posting


Explanation:
If a Dienstreise is defined as a "temporary outside assignment" (or could it be phrased as a "short-term outside assignment"?), maybe you could use "long-term outside assignment" for Entsendung. "Permanent outside assignment" also comes to mind as an antonym for temporary outside assignment, and, depending on the length of the Entsendung, that might be another option.

In the German you cite, I see only 2 types of trips in the German: Dienstreise (which you say is defined as a temporary outside assignment) and Entsendung (which would then be a longer term outside assignment). Is there a 3rd choice which would be the plain-vanilla assigment?

Schäfer suggests "posting" for entsenden. That might give you yet another alternative if you don't want to use assignment.

entsenden
– (GB) to post
(ie, to a particular place or duty with a company; eg, posted to ... as plant manager)

HTH!

Ulrike Lieder
Local time: 20:29
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
Posting of a worker, employee ...


Explanation:
See the link below:

http://europa.eu.int/scadplus/leg/en/cha/c10508.htm


Bei der Berechnung der Entsendungsdauer (unter Zugrundelegung eines Bezugszeitraums von einem Jahr ab Beginn der Entsendung) wird die Dauer einer gegebenenfalls von einem zu ersetzenden Arbeitnehmer bereits zurückgelegten Entsendung berücksichtigt.

In calculating the period of posting (on the basis of a reference period of one year from the beginning of the posting), any periods during which the post has previously been filled by another posted worker are taken into account.


2. For the purposes of the Directive, "posted worker" means a worker who, for a limited period, carries out his/her work in the territory of a Member State other than the State in which he/she normally works.


    Google Search
gwolf
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 250
Grading comment
Thanks very much to everyone for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search