KudoZ home » German to English » Bus/Financial

prot. Firma

English translation: prot. Firma ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:47 Jan 18, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: prot. Firma
An agreement is concluded between a company and the 'prot. Firma'. This is a general agreement and not intended for any specific company.
English translation:prot. Firma ...
Explanation:
I could not find a translation for it but found out that this is a term for one of the legal forms of a company in Austria.

This is an excerpt from the text in an application form for an economic grant:

Rechtl. Form des Unternehmens
(Einzelunternehmen, prot. Firma, Gesellschaftsform)

See the link below:

http://www.kufgem.at/k/verwaltung/antragwf.htm

Hope this will help you along somewhat.
Selected response from:

gwolf
Local time: 09:18
Grading comment
Thank you for your help. It is an Austrian document so this fits the context.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naregistered company
Mats Wiman
naprot. Firma ...gwolf


  

Answers


6 hrs
prot. Firma ...


Explanation:
I could not find a translation for it but found out that this is a term for one of the legal forms of a company in Austria.

This is an excerpt from the text in an application form for an economic grant:

Rechtl. Form des Unternehmens
(Einzelunternehmen, prot. Firma, Gesellschaftsform)

See the link below:

http://www.kufgem.at/k/verwaltung/antragwf.htm

Hope this will help you along somewhat.


    Google Search
gwolf
Local time: 09:18
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 250
Grading comment
Thank you for your help. It is an Austrian document so this fits the context.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
registered company


Explanation:
this is not a 100% proof but 'prot.' ought to mean 'protokollierte', i.e. registered as opposed to companies that are based on a 'Gewerbeanmeldung' (Vocational notification) only


    Copernicus+Google
Mats Wiman
Sweden
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 1498
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search