English translation: (can)not (be found) at reasonable prices
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [Non-PRO] Bus/Financial
German term or phrase:für nicht zu bezahlbaren Konditionen
The sentence is "Sie benötigen Software, die Sie auf dem Markt nicht zu bezahlbaren Konditionen finden können?"
What are these "bezahlbare Konditionen" that you can't find on the market? Konditionen has often been translated as "conditions" in ProZ glossaries, but something like "affordable conditions" doesn't feel right here. Can anyone else help?