KudoZ home » German to English » Bus/Financial

Gymnasium

English translation: grammar school / certificate of general higher education entrance qualification

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:31 Feb 14, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Gymnasium
Gymnasium / Abitur Wie Übersetzt ihr das?
Claudia
English translation:grammar school / certificate of general higher education entrance qualification
Explanation:
This is quite a mouthful for 'Abitur' but this is what the Press and Information Office of the Federal Government calls it.
Selected response from:

Uschi (Ursula) Walke
Local time: 09:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nagrammar school / certificate of general higher education entrance qualificationUschi (Ursula) Walke
naSee below
Anthony Frey
naGrammer school/High schoolRasikaG
naSorry, one above should be (TEE) not (TAE)Andrea McNamara
naHigh School and Tertiary Entrance Exam (TAE)Andrea McNamara
naSecondary school (U.S. High School)/ school-leaving
Parrot
naHigh school/secondary or grammar school
Elisa Capelão
nahigh school/high school leaving diploma
Ingrid Fabi
na -1High Schoolxxxlone


  

Answers


21 mins peer agreement (net): -1
High School


Explanation:
English = grammar school
US - High school

Abitur is an examination you pass to get into the Gymnasium.

This is just an approx. comparison and you should probably keep the German equivalent in your translation just to be on the safe side.

Good luck.


    Own experience when I lived in Germany
xxxlone
Canada
Local time: 18:24
Native speaker of: Danish
PRO pts in pair: 330

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  AZTranslations: Abitur is an examination you pass AFTER the Gymnasium
2806 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
Secondary school (U.S. High School)/ school-leaving


Explanation:
examination (final H.S. examination)

Parrot
Spain
Local time: 00:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 315
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins
High school/secondary or grammar school


Explanation:
Abitur is the FINAL examination you have to attend AFTER you finish High School in order to be able to say you have completed High School and in order to be able to carry on with College or auniversity Studies.


    own experience (lived in Germany and UK)
Elisa Capelão
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 117
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
high school/high school leaving diploma


Explanation:
This is what I would say

Ingrid Fabi
Canada
Local time: 18:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
High School and Tertiary Entrance Exam (TAE)


Explanation:
That's what we call it in Australia.


    Live here
Andrea McNamara
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Sorry, one above should be (TEE) not (TAE)


Explanation:
sorry, got the abbreviation wrong.

Andrea McNamara
PRO pts in pair: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
grammar school / certificate of general higher education entrance qualification


Explanation:
This is quite a mouthful for 'Abitur' but this is what the Press and Information Office of the Federal Government calls it.


    facts about Germany, 1999, published by German Government
Uschi (Ursula) Walke
Local time: 09:24
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 492
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 17 hrs
See below


Explanation:
I would avoid using grammar school or high school, even though they are the US or British equivalents. Nonetheless, they are far from 100% equivalency, each has very different requirements for graduation. One thing they all have in common is that they are secondary schools. And that is what I would use.
Abitur would be secondary school-leaving certificate or graduation certificate. If you would translate it as high school diploma (the US equivalent, but not based on prerequisites) you would be shortchanging the student.

Good references:
www.AICE-eval.org

International Handbook on Universities and Other Institutions of Higher Education, 1991

Article in American Translators Assoc. publication, Chronicle, by George Fletscher, Mar. 2000

Good luck!

Anthony Frey
United States
Local time: 18:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 444
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days
Grammer school/High school


Explanation:
Although the dictionary gives these two meanings, I would say grammar school is more appropriate. That is what we have been taught right from school days and even by our German teachers.

RasikaG
Local time: 04:54
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search