KudoZ home » German to English » Bus/Financial

nachstehend

English translation: See below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:49 Jun 14, 2000
German to English translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: nachstehend
'...falls nachstehend nicht ausdruecklich auf eine Abweichung von diesen Einkaufsbedingungen hingewiesen wird'
JMcKechnie
Local time: 06:49
English translation:See below
Explanation:
nachstehend means "the following", i.e. "provided there is no express reference in the following with regard to a deviation from these terms of purchase"
(pretty much literal) or
"provided the following makes no express reference to a deviation from these terms of purchase."
Selected response from:

Anthony Frey
United States
Local time: 01:49
Grading comment
thank you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSee below
Anthony Frey
nahereinafterEd Colaianni
nahereinafterEd Colaianni


  

Answers


24 mins
hereinafter


Explanation:
Answering a Help Request
German to English , Bus/Financial

:
:
"...unless divergent purchase conditions are expressly mentioned hereinafter..."

ed colaianni
edc@post.harvard.edu



Ed Colaianni
Local time: 07:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins
hereinafter


Explanation:
Answering a Help Request
German to English , Bus/Financial

:
:
"...unless divergent purchase conditions are expressly mentioned hereinafter..."

ed colaianni
edc@post.harvard.edu



Ed Colaianni
Local time: 07:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins
See below


Explanation:
nachstehend means "the following", i.e. "provided there is no express reference in the following with regard to a deviation from these terms of purchase"
(pretty much literal) or
"provided the following makes no express reference to a deviation from these terms of purchase."

Anthony Frey
United States
Local time: 01:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 444
Grading comment
thank you for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search