KudoZ home » German to English » Bus/Financial

Realisierung - in SAPanese

English translation: implementation or realization

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Realisierung
English translation:implementation or realization
Entered by: Dan McCrosky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:00 Jun 10, 2001
German to English translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Realisierung - in SAPanese
SAPanese KudoZ questions

This KudoZ question is also based on SAP R/3. My customer is not SAP but a company that uses R/3, so I do not want to confuse the readers by using any other terms than those in universal SAP use.

The context is:

"Phase 27 `Definition des Realisierungskonzeptes´
Ausgehend von der GAP-Analyse entsteht in dieser Phase ein pragmatisches Realisierungskonzept, z.B. für eine verbesserte Abstimmung Ihrer Controlling- und Logistikanforderungen. Dabei werden sowohl die betriebswirtschaftlichen als auch technischen Lösungen definiert."

My SAP dictionary shows only "execution" for "Realisierung" itself but shows "to implement" for "realisieren" and "realization principle" for "Realisationsprinzip".

Would you use "execution concept" in this context?

TIA

Dan
Dan McCrosky
Local time: 00:06
use both lang. versions of SAP online help
Explanation:
Rooting thru it is usually no fun till
you\'ve worked out a system to flip-flop between the /en/ and /de/
versions. That entails using a \"Google\" site sweep sometimes, like
placing this in the google terms field--> \"site:help.sap.com
abstimmungsaufwand\" for example produced the results below in German,
then inserting the \en\ in place of the "de" in the URL.
Selected response from:

Matthew Harris
Germany
Local time: 00:06
Grading comment
Realisierung

This great suggestion from Matthew was new for me as an Internet dummy. By using his method, I found that "realization" is also used in many similar SAP contexts. I am still not sure whether to use "implementation" or "realization" for my translation, but I now think "execution" is out. SAP-speak is quite difficult for me because I normally do not have much to do with them, so this search method was invaluable.

For example:

http://help.sap.com/saphelp_45b/helpdata/en/35/28eb1fe8aa5570e10000009b38f983/content.htm

Realization
AcceleratedSAP (BC-BE-ICM-ASP)
Phase 3 of the AcceleratedSAP Roadmap during which blueprint requirements are configured and tested in the R/3 System. The company's business requirements are evaluated and transformed into the to-be R/3 business solution. This transformation process is an iterative evaluation and refinement process where each business process is:
· Confirmed. The company's business requirements are evaluated to to determine how they can be handled in the R/3 System.
· Refined. Each business process is refined into an optimal Business Process Procedure.
· Finalized. Each Business Process Procedure, along with its applicable configuration, is optimized to the company's business and information needs.

http://help.sap.com/saphelp_45b/helpdata/de/35/28eb1fe8aa5570e10000009b38f983/content.htm

Realisierung
Accelerated SAP (BC-BE-ICM-ASP)
Phase 3 der AcceleratedSAP Roadmap, in der Blueprint-Anforderungen im R/3-System konfiguriert und getestet werden. Die Geschäftsanforderungen des Unternehmens werden ausgewertet und in die zukünftige R/3-Geschäftslösung transformiert. Dieser Transformationsprozeß ist ein iterativer Auswertungs- und Verbesserungsprozeß, in dem jeder Geschäftsprozeß:
· · Bestätigt wird - Die Geschäftsanforderungen des Unternehmens werden ausgewertet, um festzustellen, wie sie im R/3-System behandelt werden sollen.
· · Überarbeitet wird - Jeder Geschäftsprozeß wird überarbeitet, bis die optimale Business Process Procedure erzielt ist.
· · Abgeschlossen wird - Jede Business Process Procedure wird zusammen mit der anwendbaren Konfiguration entsprechend dem Geschäftsprozeß und den Informationsanforderungen optimiert.


Thank you everyone.

Dan

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nause both lang. versions of SAP online help
Matthew Harris
naconcept for implementationgangels
naconcept to be implemented
Madeleine van Zanten


  

Answers


2 hrs
concept to be implemented


Explanation:
I have only SAPtranslated the other way round - but I would think, that execution is more used for practical actions and less for concepts in their language.

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
concept for implementation


Explanation:
"Realisierung" in this case stands for "Umsetzung des Konzepts", so "implementation" seems more logical. "Execution" leans more to "Ausführung".

gangels
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 5508
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs
use both lang. versions of SAP online help


Explanation:
Rooting thru it is usually no fun till
you\'ve worked out a system to flip-flop between the /en/ and /de/
versions. That entails using a \"Google\" site sweep sometimes, like
placing this in the google terms field--> \"site:help.sap.com
abstimmungsaufwand\" for example produced the results below in German,
then inserting the \en\ in place of the "de" in the URL.


Matthew Harris
Germany
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 88
Grading comment
Realisierung

This great suggestion from Matthew was new for me as an Internet dummy. By using his method, I found that "realization" is also used in many similar SAP contexts. I am still not sure whether to use "implementation" or "realization" for my translation, but I now think "execution" is out. SAP-speak is quite difficult for me because I normally do not have much to do with them, so this search method was invaluable.

For example:

http://help.sap.com/saphelp_45b/helpdata/en/35/28eb1fe8aa5570e10000009b38f983/content.htm

Realization
AcceleratedSAP (BC-BE-ICM-ASP)
Phase 3 of the AcceleratedSAP Roadmap during which blueprint requirements are configured and tested in the R/3 System. The company's business requirements are evaluated and transformed into the to-be R/3 business solution. This transformation process is an iterative evaluation and refinement process where each business process is:
· Confirmed. The company's business requirements are evaluated to to determine how they can be handled in the R/3 System.
· Refined. Each business process is refined into an optimal Business Process Procedure.
· Finalized. Each Business Process Procedure, along with its applicable configuration, is optimized to the company's business and information needs.

http://help.sap.com/saphelp_45b/helpdata/de/35/28eb1fe8aa5570e10000009b38f983/content.htm

Realisierung
Accelerated SAP (BC-BE-ICM-ASP)
Phase 3 der AcceleratedSAP Roadmap, in der Blueprint-Anforderungen im R/3-System konfiguriert und getestet werden. Die Geschäftsanforderungen des Unternehmens werden ausgewertet und in die zukünftige R/3-Geschäftslösung transformiert. Dieser Transformationsprozeß ist ein iterativer Auswertungs- und Verbesserungsprozeß, in dem jeder Geschäftsprozeß:
· · Bestätigt wird - Die Geschäftsanforderungen des Unternehmens werden ausgewertet, um festzustellen, wie sie im R/3-System behandelt werden sollen.
· · Überarbeitet wird - Jeder Geschäftsprozeß wird überarbeitet, bis die optimale Business Process Procedure erzielt ist.
· · Abgeschlossen wird - Jede Business Process Procedure wird zusammen mit der anwendbaren Konfiguration entsprechend dem Geschäftsprozeß und den Informationsanforderungen optimiert.


Thank you everyone.

Dan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search