Entgelte für Dauerschulden

English translation: effective interest on long-term debt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Entgelte für Dauerschulden
English translation:effective interest on long-term debt
Entered by: katieker

16:38 Dec 5, 2003
German to English translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Entgelte für Dauerschulden
on a tax declaration form
katieker
United Kingdom
Local time: 16:17
effective interest (charged) on long-term debt
Explanation:
Gewerbesteuer again - you really do pick 'em, don't you...

For GewSt purposes, "Entgelte für Dauerschulden" include not only plain vanilla interest, but also other charges that collectively form the "effective interest" that's charged on long-term debt.

The point is that under the weird and wacky German trade tax system, interest on long-term debt (as well as certain other expenses) is actually *added back* (hinzugerechnet) to the trade income to arrive at the basis of assessment, i.e. the tax base. So you actually end up paying tax on some of your expenses, not just your income. One of the recent suggestions made by the loony left in the heated debate about trade tax reform was to add back payroll expenses as well! No wonder the country's in deep, deep trouble.
Selected response from:

RobinB
United States
Local time: 10:17
Grading comment
Thanks for all your information!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1effective interest (charged) on long-term debt
RobinB
3 +1consideration for long-term debt
Kim Metzger
4payments and emoluments received for long-term debts
KirstyMacC (X)
3Refund for long-term debts
Birgit Joyce


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Refund for long-term debts


Explanation:
just guessing, but guessing with confidence :-)

Birgit Joyce
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Entgelte für Dauerschulden
consideration for long-term debt


Explanation:
I'm not a tax specialist, so I don't know if consideration is the right term here.


    Gro�w�rterbuch Wirtschaftsenglish - Hamblock/Wessels
Kim Metzger
Mexico
Local time: 09:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 22192

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KirstyMacC (X)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Entgelte für Dauerschulden
effective interest (charged) on long-term debt


Explanation:
Gewerbesteuer again - you really do pick 'em, don't you...

For GewSt purposes, "Entgelte für Dauerschulden" include not only plain vanilla interest, but also other charges that collectively form the "effective interest" that's charged on long-term debt.

The point is that under the weird and wacky German trade tax system, interest on long-term debt (as well as certain other expenses) is actually *added back* (hinzugerechnet) to the trade income to arrive at the basis of assessment, i.e. the tax base. So you actually end up paying tax on some of your expenses, not just your income. One of the recent suggestions made by the loony left in the heated debate about trade tax reform was to add back payroll expenses as well! No wonder the country's in deep, deep trouble.

RobinB
United States
Local time: 10:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1957
Grading comment
Thanks for all your information!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RNolder (X)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
payments and emoluments received for long-term debts


Explanation:
Entgelte are wider than interest and could include arrangement fees or commissions.

KirstyMacC (X)
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 706
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search