KudoZ home » German to English » Bus/Financial

Rechtsträger/Erwerbsgesellschaft

English translation: Registered Partnership

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Jul 10, 2000
German to English translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Rechtsträger/Erwerbsgesellschaft
Gewerbeausschließbunsgrunder fur sonstige Rechtsträger Personengesellschaften des Handelsrecht oder eingetragene Erwerbsgesellschaften.

Are these "Artificial persons" and "Advertsing Business"/
David Rumsey
English translation:Registered Partnership
Explanation:
My colleagues, I am afraid, have it wrong. "Erwerbsgesellschaft" is not a corporation. It is a "registered partnership", and "partnership" being the operative word here. "Corporation" is an entirely different legal entity. Don't use that.
"Erwerbsgesellschaft" is a partnership formed by professionals (e.g., doctors, lawyers and even translators).

"Rechtsträger" is just a general term for "legal entity", the all-encompassing term.

I hope this helps. If you need more information on "Erwerbsgesellschaften", let me know.
Selected response from:

profile removed
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naLegal entity/Registered Partnershipprofile removed
naRegistered Partnershipprofile removed
nalegal body / (profit-making) association
Brigitte Gendebien
nalegal entity / corporationNancy Schmeing


  

Answers


16 mins
legal entity / corporation


Explanation:
both from Langenscheidt. Eingetragen means here that the business is registered, like being incorporated, as in e.V.
So yes the first may be an artificial or real "person" or party. But the second is not restricted to advertising, just doing business.

Nancy Schmeing
Canada
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 328
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins
legal body / (profit-making) association


Explanation:
Rechtsträger:
legal person [1];
legal body [2];
artificial person [3];
fictitious person [4]


Eine Erwerbsgesellschaft ist eine Personengesellschaft, die aus mindestens 2 Personen (Gesellschaftern) besteht. (http://www.home.pages.at/bauli/referate/Kurz/WirtPolit/kwp19...

Personengesellschaft:
partnership;
association;
joint interest
nonstock corporation [1];
civil law partnership [2];
civil society [3]

HTH



    Reference: http://www.kas.de/publikationen/berichte/LeiRev/workaholic/b...
Brigitte Gendebien
Belgium
Local time: 19:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 139
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Registered Partnership


Explanation:
My colleagues, I am afraid, have it wrong. "Erwerbsgesellschaft" is not a corporation. It is a "registered partnership", and "partnership" being the operative word here. "Corporation" is an entirely different legal entity. Don't use that.
"Erwerbsgesellschaft" is a partnership formed by professionals (e.g., doctors, lawyers and even translators).

"Rechtsträger" is just a general term for "legal entity", the all-encompassing term.

I hope this helps. If you need more information on "Erwerbsgesellschaften", let me know.

profile removed
PRO pts in pair: 98
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Legal entity/Registered Partnership


Explanation:
Just an addition to my previous posting:

You will find excellent information in book called, "Anglo-Amerikanische Rechtssprache" by Prof. Franz. J. Heidinger (Published by Orac-Verlag and KPMG Austria - 2nd ed. 1996). In it, he compares US American and German/Austrian law. For example, he gives model contracts (of all varieties) in English and German. In addition, this book is especially precious because of its excellent section on comparative company law.
The legal form of a "Erwerbsgesellschaft" has not been around for too long (I think it's been around 10 years now).

I had the pleasure and privilege of studying under Prof. Heidinger myself.

profile removed
PRO pts in pair: 98
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search