KudoZ home » German to English » Bus/Financial

institutional banking

English translation: banking for banks and non-bank financial institutions

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:institutional banking
English translation:banking for banks and non-bank financial institutions
Entered by: Sven Petersson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:18 Aug 8, 2001
German to English translations [PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: institutional banking
institutional, corporate and investment banking

Does anyone know what exactly is meant by institutional banking, and what is the correct German term? Thanks
Silke Namuth
Germany
Local time: 07:00
banking for banks and non-bank financial institutions
Explanation:
Sorry, I don't know the German term.
Hope above will help you on the way!
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 07:00
Grading comment
Ooops, I posted this in the wrong language combination. Thanks for the explanation and reference!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nainstitutionelles Geschäft (Bankgeschäft) / institutionelle BankkundenUlrike Lieder
nabanking for banks and non-bank financial institutions
Sven Petersson


  

Answers


15 mins
banking for banks and non-bank financial institutions


Explanation:
Sorry, I don't know the German term.
Hope above will help you on the way!


    Reference: http://www.hsbc.com.hk/hk/instbank/default.htm#
Sven Petersson
Sweden
Local time: 07:00
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1628
Grading comment
Ooops, I posted this in the wrong language combination. Thanks for the explanation and reference!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins
institutionelles Geschäft (Bankgeschäft) / institutionelle Bankkunden


Explanation:
They are making a distinction between institutional customers, corporate customers, and investment customers. Most German banks do the same - institutionelle Kunden, Firmenkunden, Investoren

You might have to paraphrase a bit, e.g., s.th. like "unser Angebot richtet sich an institutionelle und Firmenkunden sowie Investoren" (just a suggestion)

While I've seen "Banking" in German texts, I didn't find any references to "institutionelles Banking", thus my suggestion to paraphrase.

In einer mehrstufigen Kampagne wird das gesteigerte Leistungspotenzial
der Deutschen Bank für institutionelle Kunden und Firmenkunden dargestellt. ...
www.demuth.de/de/case_studies/werbung_deutsche_bank.html

SKWBSchoellerbank | Die Bank | Die Bank | Die Bank
... Geldinstitut entstanden, sondern eine größere Bank, die sich an ausgewählten ... für
Firmenkunden sowie für institutionelle und Großinvestoren. Kunden der ...
www.skwbschoellerbank.at/023/skwbsc.nsf/openkey/B04K01

... hat, liegt im Private Banking für private und institutionelle Anleger. Die Erste Bank und verschiedene österreichische Sparkassen haben sich auf Initiative ...
www.sparkasse.at/erstebank/0,2014,300820,00.html
Im Firmenkundengeschäft betreut die Dresdner Bank weltweit 200.000
Firmen und institutionelle Kunden, davon 145.000 in Deutschland. Die Stärke ...
www.marketone.de/research/allgemein.php/10306/

HTH


Ulrike Lieder
Local time: 22:00
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search