07:03 Aug 16, 2001 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mckinnc Local time: 18:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | notice of repossessment |
| ||
na | notice of execution |
| ||
na | execution notice |
| ||
na | announcement of execution/enforcement |
|
notice of repossessment Explanation: this applies when a person has not made the required payments for a purchase and this notice of repossessment informs the person when the goods will be removed from their possession. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
notice of execution Explanation: Sounds a bit radical but it's the sort of thing that would be said about the purchase of shares or another transaction going through. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
execution notice Explanation: or announcement or advice Gabler Wirtschaftlexikon+MW |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
announcement of execution/enforcement Explanation: The tax office announces that it will issue a "Vollstreckungsbefehl/Vollstreckungsbescheid" - a writ of execution - which will be legally allow them to dig into one's assets to enforce payment of (overdue) taxes. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.