KudoZ home » German to English » Finance (general)

Verwendungsnachweis/Avalgeschäft

English translation: see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:20 Aug 9, 2000
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Verwendungsnachweis/Avalgeschäft
Diesem Schreiben liegen ein Vordruck für den Verwendungsnachweis sowie die Bedingungen für das Avalgeschäft bei.
The letter concerns an investment grant that has been awarded for extension of a factory. Verwendungsnachweis presumably refers to proving that the grant is used for its proper purpose but I can't think of a good phrase in English. I have no idea what Avalgeschäft is. Any ideas?
Julie
English translation:see below
Explanation:
Just a suggestion: something like documentation/proof of appropriate use or (alternatively)of proper appropriation (of the funds)?
According to Dietl/Lorenz, Aval is guarantee (or guaranty) of a bill (of exchange); Aval konto is a guarantee account; Avalkredit is credit by way of bank guarantee or guarantee credit. So Bedingungen für das Avalgeschäft could be terms of the guaranty arrangement?
HTH, Beth
Selected response from:

Beth Kantus
United States
Local time: 22:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naproof of appropriation/aval (liability)
Dierk Seeburg
nasee belowBeth Kantus


  

Answers


43 mins
see below


Explanation:
Just a suggestion: something like documentation/proof of appropriate use or (alternatively)of proper appropriation (of the funds)?
According to Dietl/Lorenz, Aval is guarantee (or guaranty) of a bill (of exchange); Aval konto is a guarantee account; Avalkredit is credit by way of bank guarantee or guarantee credit. So Bedingungen für das Avalgeschäft could be terms of the guaranty arrangement?
HTH, Beth


Beth Kantus
United States
Local time: 22:43
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
proof of appropriation/aval (liability)


Explanation:
"Enclosed are a form for proof of appropriation as well as conditions for the aval (liability)."

Aval is a Wechselbürgschaft and as such it seems to refer to the loan guarantee for the extension of the factory. And as you surmised, the Verwendungsnachweis does refer to proving that the grant is used for its proper purpose.


    Reference: http://eurodic.ip.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl
    Reference: http://dict.leo.org/?search=appropriation&lang=en
Dierk Seeburg
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 29, 2013 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)(none) » Finance (general)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search