Tagesabschluss

English translation: daily balance

04:39 Oct 16, 2001
German to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
German term or phrase: Tagesabschluss
Accounting: balancing done at the end of the day. Day-end closing?
Irene
English translation:daily balance
Explanation:
...also daily close-down.

HTH
Selected response from:

Davorka Grgic
Local time: 10:14
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cashing up
Alison Schwitzgebel
4daily balance
Davorka Grgic


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cashing up


Explanation:
When I worked in a supermarket in the UK, the cash registers were "cashed up" at the end of the day - i.e. a reconciliation of what there should be in the till and what there actually was

Alison Schwitzgebel
France
Local time: 10:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 3409
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
daily balance


Explanation:
...also daily close-down.

HTH


    own knowledge
Davorka Grgic
Local time: 10:14
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 63
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search