English translation: hieroglyphic (financial) statement
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
mckinnc Local time: 13:01 Native speaker of: English PRO pts in pair: 335
5 mins confidence:
Explanation: Haven't heard this one, and google yields nothing on numbers/accounting/statement graveyard.
I guess to keep from being run-of-the-mill, plain Jane, and boring financial statements now also need to be jazzed up?!
(to borrow coinage from the US Postal Service) how about "dead statement office/department"
Beth Kantus United States Local time: 07:01 Native speaker of: English PRO pts in pair: 924