KudoZ home » German to English » Business/Commerce (general)


English translation: partner


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German term or phrase:Mitgesellschafter
English translation:partner
Entered by: Robin Salmon
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:41 Jun 20, 2005
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / company letter
German term or phrase: Mitgesellschafter
Herr XXXX als Alleingesellschafter und Geschäftsführer hat sich mit Blick auf die aktuelle Marktsituation und deren fortgesetzten Internationalisierung entschieden, die
bekannte und renommierte YYYY als Mitgesellschafter aufzunehmen. Diese gesellschaftsrechtlichen Veränderungen sind zwischenzeitlich abgeschlossen.

Anyone know a good translation for this one, please?
Robin Salmon
Local time: 18:00
also will fit in
Selected response from:

Local time: 13:30
Grading comment
I think this fits here as they are talking about a company and not an individual.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +3co-shareholder
Alison Schwitzgebel



6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3

Is what I would say right off the bat.



Note added at 7 mins (2005-06-20 08:48:50 GMT)

\"A shareholder claimed that his co-shareholder agreed to sell him his interest in a restaurant and in companies owned by the two men. The shareholder claimed that his co-shareholder was extremely difficult to work with and that as a result of their alleged agreement, the shareholder sold his house and his wife sold her own restaurant to invest in her husband’s. Thus, after the co-shareholder reneged on the alleged agreement, the other shareholder sued for breach of contract and sought a preliminary injunction to force the co-shareholder to stop working at the restaurant and to follow through on his alleged promise to sell. The co-shareholder contended that he never made a promise to sell his interest in the companies, but merely suggested that he would sell.\"

Alison Schwitzgebel
Local time: 10:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 157

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frosty
21 mins

agree  writeaway: what does Lucy think? you should always ask an expert first...... ;-)/sorry Alison, I meant to say another expert (two heads are better than one?)
27 mins
  -> o darn, and there was me thinking I was an expert ;-D

agree  Steffen Walter: Yup - I'm sure Lucy would agree ;-))
30 mins
  -> I asked her, but all she said was ga-ga-ga ;-) She's a bit distracted coz her cousins are over from Scotland this week.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5

also will fit in

Local time: 13:30
Specializes in field
Native speaker of: Tamil
PRO pts in category: 38
Grading comment
I think this fits here as they are talking about a company and not an individual.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search