English translation: time lapse / date of expiration
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:54 Feb 23, 2006
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / company bonus program
German term or phrase:Fristlauf / Fristablauf
The bonus for year x is paid out after three years have elapsed.
e.g. Bonus for end of year 2006
2009 fristablauf 31.12.2009
I am looking for something better than "period running" and "period termination"