English translation: no means / no resources / no way of preventing
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / industrial relations
German term or phrase:keinerlei Handhabung
I know there are lots of suggestions for Handhabung here already but I'm really confused by this phrase. It's from a letter setting out suggestions for improving industrial relations at a European level.
It comes under the heading "Beratung" and after a section on confidentiality and competition laws:
"Nach wie vor kann der Vorstand eines Unternehmens seine Absichten nach Anhörung des XXX durchführen. Der XXX hat **keinerlei Handhabung** eine Maßnahme nach bekanntwerden zu verhindern."