Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:04 Jul 30, 2004
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Company car policy
German term or phrase:Anlage
Nicht näher beschrieben werden die Anlage und Abrechnung einer Reise mittels der SAP-HR-Reisekostensoftware. Hier wird verwiesen auf die ebenfalls im Intranet der XXXX Deutschland verfügbaren Handbücher.
I've never seen "Anlage" used like this. So this is just from "anlegen" and means something like "commencement" or "undertaking"???