GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:48 Sep 16, 2007 |
German to English translations [Non-PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Hollywood Local time: 04:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | as seen |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
as seen Explanation: mit einer gekauft wie besehen („sold as seen“) Klausel unterschrieben, in der diese Zusatzabmachung und auch die Ebaybeschreibung nicht erwähnt wird. ... www.frag-einen-anwalt.de/Oldtimerkauf-in-England-per-Ebay__... - 20k - En caché - Páginas similares [PDF] AuktionsbedingungenFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML Bei der Auktion anwesende Käufer kaufen grundsätzlich „wie besehen“ und können nur .... Buyers present at the auction acquire items strictly „as seen“ and ... www.ubs.com/2/e/Auctions/ubs-71/_inhalt/bed_d.pdf - Páginas similares -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2007-09-16 20:50:36 GMT) -------------------------------------------------- or "as is" as you say ... -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2007-09-16 20:52:50 GMT) -------------------------------------------------- Bought As Seen ... Well, here’s what we bought! Not much to look at really is it? However this is what most unreformed caves look like. ... www.online-world.co.uk/cuevas/html/bought_as_seen.html - 14k - En caché - Páginas similares -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-09-16 20:54:47 GMT) -------------------------------------------------- I really think either would work .... It's sold "as is," but so have many items I've bought elsewhere that worked out just fine. I'd like to know if there are other brave souls (aka bargain ... photo.net/bboard/q-and-a-fetch-msg?msg_id=006CCX - 22k - En caché - Páginas similares -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2007-09-16 21:18:24 GMT) -------------------------------------------------- "as is" is more usual for sure ... |
| |