KudoZ home » German to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

Wälzoxid

English translation: waelz oxide

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wälzoxid
English translation:waelz oxide
Entered by: smeinke
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:45 Jul 9, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Elektrolyse
German term or phrase: Wälzoxid
Der zunehmende Einsatz von ***Wälzoxid*** bei der hydrometallurgischen Zinkgewinnung führt zu einem Anstieg der Chloridkonzentration in dem schwefelsauren Elektrolyten der Zinkgewinnungselektrolyse.
smeinke
Local time: 23:23
waelz oxide
Explanation:
This is a compound rich in zinc oxyde.
Selected response from:

Andras Malatinszky
Local time: 17:23
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2waelz oxideAndras Malatinszky


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
waelz oxide


Explanation:
This is a compound rich in zinc oxyde.


    Reference: http://www.befesa-steel.com/sites/befesa_steel/eng/servicios...
    Reference: http://findarticles.com/p/articles/mi_qa5348/is_200308/ai_n2...
Andras Malatinszky
Local time: 17:23
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  analytical: Your answer came in slightly ahead of mine. Here are some extra references: http://www.modlab.lv/publications/msr2001/pdf/164-168.pdf and http://congress.cimne.upc.es/rilem04/admin/Files/FilePaper/p...
6 mins

agree  Zareh Darakjian Ph.D.: Of course, it is "oxide", and not "oxyde"..
1 hr
  -> Right.

agree  Sabine Akabayov, PhD
1 hr

disagree  MEley: Nobody notice that the sources quoted are all non-English and partly gibberish???
1335 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search