English translation: discharge/exercise/execution/performance/fulfillment
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:22 Sep 18, 2011
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Computers: Software / real estate software
German term or phrase:Wahrnehmung
Unterstützung zur *Wahrnehmung* der Betreiberverantwortung
This is in a bulleted list of benefits for users of a real estate software that networks people across all stages of real estate processes, creates real estate charts, etc
Support for _______________ of operator (or facility manager) responsibility??
I'm thinking "evaluation" - like performance evaluation? But I'm also coming across "safeguarding" a lot in the glossaries here. Help!