KudoZ home » German to English » Construction / Civil Engineering

Purierverfahren

English translation: Purimixer process

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Purierverfahren
English translation:Purimixer process
Entered by: Kim Metzger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:39 Jan 15, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Purierverfahren
Some kind of method, but I have no idea what!
Diesen Parkettlack trugen sie im patentierten Purierverfahren mit 400 Gramm/Quadratmeter in einem Arbeitsgang auf.
Sarah Downing
Local time: 09:04
Mashing process
Explanation:
They applied this varnish using a patented mashing process. Purieren = to purée, i.e. to make a smooth pulp of s.th. that is crushed.
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 08:04
Grading comment
Vielen Dank, Kim. Ich habe hier Rücksprache halten müssen, wobei es sich herausgestellt hat, daß es sich in diesem Fall wahrscheinlich um das Gerät Purimixer (falls Dir das etwas sagt - purimixer ist das englische Wort) handelt. Meine Kollegin hatte den Begriff wohl schon übersetzt - war erst heute zu erreichen - so daß ich das übernommen habe. Danke für Deinen Vorschlag!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Mashing process
Kim Metzger


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mashing process


Explanation:
They applied this varnish using a patented mashing process. Purieren = to purée, i.e. to make a smooth pulp of s.th. that is crushed.

Kim Metzger
Mexico
Local time: 08:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1568
Grading comment
Vielen Dank, Kim. Ich habe hier Rücksprache halten müssen, wobei es sich herausgestellt hat, daß es sich in diesem Fall wahrscheinlich um das Gerät Purimixer (falls Dir das etwas sagt - purimixer ist das englische Wort) handelt. Meine Kollegin hatte den Begriff wohl schon übersetzt - war erst heute zu erreichen - so daß ich das übernommen habe. Danke für Deinen Vorschlag!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search