KudoZ home » German to English » Construction / Civil Engineering

MUK

English translation: multifunction cabinet

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:MuK (Multifunktionskabine)
English translation:multifunction cabinet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:07 Jan 22, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / construction
German term or phrase: MUK
"Standardgebäude der Deutschen Telekom wie GDF und MUK"

'MUK' and 'GDF' frequently turn up in tabulated summaries of Telekom real estate valuations. They seem to refer to light structures used to shelter telecommunications infrastructure; however, I have never seen these abbreviations glossed anywhere. I'd be most
grateful if anyone could enlighten me as to what they actually stand for.
polyphonia
United States
Local time: 19:40
GDF - digital exchange building
Explanation:
If I may add to Klaus' very comprehensive answer:
GDF = Gebäude für digitale Fernmeldetechnik - digital exchange building
(v. Renouard, Elektronische Medien und Dienste)

Nothing really to add on MUK which generally resolves to "Medien und Kommunikation" (cf., for instance, www.radioweb.de/newsarchiv/news_0298.html)

Anyway, hope it helps a bit.
Selected response from:

Ulrike Lieder
Local time: 16:40
Grading comment
Thanks a million! ('MuK', incidentally, turns out to stand for 'Multifunktionskabine', as I have since been informed by a contractor who has built such structures for Deutsche Telekom. NB: Klaus did nothing more than refer me back to the very page from which I had quoted for context!) - Bill (Polyphonia)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3modular telecommunication-technical buildingsKlaus Dorn
4GDF - digital exchange buildingUlrike Lieder
1Musik- und KongresshalleOptical


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
modular telecommunication-technical buildings


Explanation:
You may have to explain a bit more about these buildings, see below:

Technikraumgebäude in Stahlskelettbauweise mit Sandwichauskleidung für alle Zwecke

und Anwendungsfälle bei der Telekom. Dabei können unterschiedlichste Maße und Aus-

führungen auf Grund des modularen Konstruktionsprinzips problemlos realisiert werden.

Dies bedeutet eine Leichtbaulösung für die genormten Standardgebäude der Telekom,

wie GDF (N) und MUK in den verschiedenen Versionen sowie andere denkbare Sonder-

gebäude.





Technische Daten

Stahlkonstruktion mit Paneelauskleidung:

Telekommunikationsgebäude in modularer Ausführung.

Die Außenabmessungen des Gebäudes, bestehend aus Kopfräumen und zwei Technik-

räumen betragen LxBxH = 13,78x13,56x3,2 m.

Das Gebäude wird aus Brandschutzpaneelen für Seiten-, Decken- und Wandaufbau

errichtet.

Die Ausführung des Paneels erfolgt in Sandwich-Bauweise mit Brandschutzqualität F90.

Die Außenwände der Paneele bestehen aus einer 0,63 mm starken Stahlblechhülle in

verzinkter Ausführung. Die Oberfläche ist in RAL 9002 pulverbeschichtet.

Die Außen- und Deckenpaneele gewährleisten einen k-Wert von 0,5 W/m²K.

Brandschutzqualität und Wärmedämmvermögen werden durch eine Zweikomponenten-

dämmung innerhalb der Paneele gewährleistet. In der Mitte der Paneele befindet sich ein

Isolationskern. Dieser Kern ist beidseitig mit einem keramischen Schaum der Brennbarkeits-

klasse A1 ummantelt.

Die Paneele sind in eine tragende Stahlfachwerk-Konstruktion integriert, die allseits

brandschutztechnisch in F90 Qualität geschützt ist.

Die F90-Qualität der Stahlkonstruktion wird durch eine Verkleidung mit PROMATECT-Platten

gewährleistet.

Für die Stahlstützen und Stahlunterzüge kommen profilunabhängige kastenförmige

Verkleidungen zur Anwendung, deren Dicke auf Grundlage der DIN 4102 berechnet ist.

Integriert in das Gebäude sind:

Außentüren, Innentüren und Fenster in den verschiedenen Feuerwiderstands- und
einbruchshemmenden Klassen

Dach:

Ziegeldeckung mit "Braas-Taunuspfanne", beidseitig Wasserablaufrinne und Fallrohr

Klimatechnik:

Klimatechnik einschließlich Luftführung (Lufteinlaß, Luftaustritt) sowie Batterieraumlüftung.

Doppelboden:

Plattenraster 600x600 mm, Bauhöhe 300 mm

elektrisch ableitfähiger Belag incl. 10 % Bodenplatten mit Drallauslaß

Elektroausstattung und Sicherheitstechnik:

Die elektrotechnischen Anlagen, die Melde- und Signaltechnik sowie die Feuerlöschanlagen werden nach Kundenwunsch realisiert.



    Reference: http://nema-it.com/applikationen/gdf.html
Klaus Dorn
Local time: 03:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thanks, but I am familiar with the nema-it.com site already.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathi Stock: WOW...impressive :)
4 mins
  -> thanks!

agree  Kim Metzger: I don't know how you found it.
14 mins
  -> send me an email and I tell you my secret...

agree  ekenar
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks, but I am familiar with the nema-it.com site already.

14 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Musik- und Kongresshalle


Explanation:
The only thing I can imagine in this context is "Musik- und Kongresshale (Lübeck).
As for GDF I have no idea.
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-22 20:33:14 (GMT)
--------------------------------------------------

ok, it was just a guess...


    Reference: http://www.muk.de/
Optical
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
Grading comment
Thanks, but suggestion does not fit the context in question.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks, but suggestion does not fit the context in question.

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
GDF - digital exchange building


Explanation:
If I may add to Klaus' very comprehensive answer:
GDF = Gebäude für digitale Fernmeldetechnik - digital exchange building
(v. Renouard, Elektronische Medien und Dienste)

Nothing really to add on MUK which generally resolves to "Medien und Kommunikation" (cf., for instance, www.radioweb.de/newsarchiv/news_0298.html)

Anyway, hope it helps a bit.


    v. Renouard, Elektronische Medien und Dienste
Ulrike Lieder
Local time: 16:40
Native speaker of: German
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thanks a million! ('MuK', incidentally, turns out to stand for 'Multifunktionskabine', as I have since been informed by a contractor who has built such structures for Deutsche Telekom. NB: Klaus did nothing more than refer me back to the very page from which I had quoted for context!) - Bill (Polyphonia)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search