KudoZ home » German to English » Construction / Civil Engineering

Trussdecke

English translation: (Global) Truss ceiling

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:49 Apr 8, 2008
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Trussdecke
Wieder aus der Präsentation eines Unternehmens, das sich auf Personal– und Logistikdienstleistungen in den Bereichen Event- und Messebau spezialisiert hat. Bei den Referenzen findet sich Folgendes:

Eigenständige Festinstallation einer 160m² **Trussdecke** mit brandschutzseitig geforderter Unterhangdecke im Landesmuseum

Was ist eine Trussdecke? „Trussed roof“ (my guess) findet sich im Langenscheidt als Fachwerkbinderdach und „trussed ceiling“ gibt über 1.000 Resultate auf Google – aber handelt es sich dabei nicht vielleicht doch um einen falschen Freund?
Thanks in advance.
Franziska Pieloth
Germany
Local time: 13:32
English translation:(Global) Truss ceiling
Explanation:
Möglicherweise handelt es sich um die Traversen-Systeme der Firma "Global Truss" - häufig von Messebauern verwendet.
Irritierend ist allerdings, dass es sich um eine Festinstallation handeln soll.
Selected response from:

Erika Berrai-Flynn
United States
Local time: 13:32
Grading comment
Der Kunde hat letztlich bestätigt, dass es sich um eine Art Gitterträgerkonstruktion und ein etwas denglisches Wortkonstrukt handelt. Vielen Dank für die Unterstützung :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2(Global) Truss ceilingErika Berrai-Flynn


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
(Global) Truss ceiling


Explanation:
Möglicherweise handelt es sich um die Traversen-Systeme der Firma "Global Truss" - häufig von Messebauern verwendet.
Irritierend ist allerdings, dass es sich um eine Festinstallation handeln soll.


    Reference: http://www.globaltruss.com/categories.asp
Erika Berrai-Flynn
United States
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 70
Grading comment
Der Kunde hat letztlich bestätigt, dass es sich um eine Art Gitterträgerkonstruktion und ein etwas denglisches Wortkonstrukt handelt. Vielen Dank für die Unterstützung :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jon Fedler: truss Concise Oxford English Dictionary a framework of rafters, posts, and struts which supports a roof, bridge, or other structure.
5 hrs
  -> Thanks Jonathan.

agree  GeorginaW: yep, seems typical for "temporary" event structures: www.elitedeals.com/stl-22599.html
9 hrs
  -> Thanks Georgina.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search