KudoZ home » German to English » Construction / Civil Engineering

Deckenversprung in OKRFB

English translation: steps in floor screed (offset or misalignment)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Deckenversprung in OKRFB
English translation:steps in floor screed (offset or misalignment)
Entered by: Johannes Gleim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:06 Dec 14, 2010
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Lease agreement for businesss premises
German term or phrase: Deckenversprung in OKRFB
9cm Deckenversprung in OKRFB.
This is written along the roof of the business premises in a plan attached as an appendix to lease agreement I am translating. No further context.
Lorna O'Donoghue
Local time: 01:44
steps in floor screed (offset or misalignment)
Explanation:
Legende:
OKFFB: Oberkante Fertigfußboden
OKRFB: Oberkante Rohfußboden
http://www.hewi.de/media/prospekte/pdf/S01_Planerinfo_D.pdf

11 - Wie kann ich einen schrägen Deckenversprung erstellen?
Unser Hauptkatalog enthält detaillierte Zeichnungen für schräge und auch vertikale Deckenversprünge. Sollten diese für ihre Anforderungen nicht ausreichend sein, wenden sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst.
http://www.armstrong.de/commclgeu/eu1/de/de/FAQ_installation...

German term or phrase: Versprung
Rohdecken-Versprung im fussboden bzw. in der Decke
:
English translation:offset
1. should be \"misalignment\" NOT displacement
2. I\'d use offset if the \"Versprung\" is a deliberate part of the design.
3. I\'d use misalignment if the \"Versprung\" is a defect/deficiency.
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/construction_civ...

Die Abtreppung von Fundamenten oder Versprünge im Geländeniveau lassen sich einfach durch mehrere Steinlagen realisieren.
Foundation steps or different ground levels can be overcome by positioning the blocks accordingly.
:
Versprünge in den Deckenhöhen können mit Hut- oder L-Trägern einfach ausgeführt werden.
Hat and L beams are well suited for implementing offsets in roof heights.
:
Daraus ergibt sich die typische Aufbaustruktur einer linearen Gestalt mit Versprüngen.
This creates a typical linear, segmented construction.
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?sourceoverride...

step der Sprung
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-12-15 03:02:50 GMT)
--------------------------------------------------

Example for an different field of architecture:

Dabei wurde bei der Trassenführung so weit wie möglich auf die noch vorhandene römische Bausubstanz zurückgegriffen, wobei auch durch die Kraft des Flusses verschobene Bauwerkspartien einbezogen wurden, so dass die heutige Brücke über dem Mittelpfeiler in der Flussmitte einen charakteristischen Versprung macht.
http://de.wikipedia.org/wiki/Eurymedonbrücke_(Aspendos)

German term or phrase: Geländeversprung
English translation: difference in levels of the terrain
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/architecture/293...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2010-12-16 08:54:02 GMT)
--------------------------------------------------

floating screed [constr.] der Estrich
floor der Estrich
floor pavement [constr.] der Estrich
floor screed der Estrich
pavement [constr.] der Estrich
screed [constr.] der Estrich
unbonded screed [constr.] der Estrich
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&search=Estrich

Im Bauwesen wird bei Maßangaben zwischen Oberkante Rohfußboden (OKRF) und Oberkante Fertigfußboden (OKFF) differenziert. Als Rohfußboden bezeichnet man den oberen Abschluss der statisch wirksamen Tragschichten, als Fertigfußboden den oberen Abschluss des darauf befindlichen Fußbodenaufbaus.
http://de.wikipedia.org/wiki/Fußboden

Floors typically consist of a subfloor for support and a floor covering used to give a good walking surface. In modern buildings the subfloor often has electrical wiring, plumbing, and other services built in.
http://en.wikipedia.org/wiki/Floor

If you want a more literal translation, you may replace floor screed by subfloor, unfinished floor or unfinished surface.

The composite action between the slab and the concrete subfloor must be ensured.
Die Verbundwirkung zwischen dem Plattenbelag und dem Estrich muss sichergestellt werden.
:
In this case, the mortar is applied both to the concrete subfloor to be surfaced and the underside of the slab.
Dabei wird der Mörtel sowohl auf den zu bekleidenden Estrich als auch auf die Rückseite der Platte aufgetragen.
http://www.linguee.de/englisch-deutsch/uebersetzung/subfloor...

einfache Montage auf Fertigfußboden, optional auf Rohfußboden
easy installation on finished floor surfaces, optional on unfinished surfaces
:
Vorrichtung zum Festlegen von Rohrleitungen, insbesondere der Rohre eines Heizungssystems, auf einem Rohfußboden (12), einer Geschoßdecke od. dgl.,
Device for fixing pipework, in particular the pipes of a heating system, on an unfinished floor (12), an intermediate floor or the like,
http://www.linguee.de/deutsch-englisch?tparam1=german&query=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2010-12-16 08:59:37 GMT)
--------------------------------------------------

unfinished floor [constr.] der Rohfußboden
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Rohdecke:
In British English we refer to this as the slab or concrete slab
:
raw ceiling
:
Rohdecke (Bau) / bare floor o. ceiling
ERNST - Wörterbuch der industriellen Technik
:
structural floor
nicht ganz sicher, aber so habe ich es schon gefunden.
Raw ceiling kann ja wohl nicht sein.
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=258...

Anmerkung: Mit gleichen Recht könnte man bei Rohfußboden auch von "raw floor" sprechen (siehe Hinweis auf Ernst)
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 02:44
Grading comment
Many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3steps in floor screed (offset or misalignment)
Johannes Gleim


Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Deckenversprung in OKRFB.
steps in floor screed (offset or misalignment)


Explanation:
Legende:
OKFFB: Oberkante Fertigfußboden
OKRFB: Oberkante Rohfußboden
http://www.hewi.de/media/prospekte/pdf/S01_Planerinfo_D.pdf

11 - Wie kann ich einen schrägen Deckenversprung erstellen?
Unser Hauptkatalog enthält detaillierte Zeichnungen für schräge und auch vertikale Deckenversprünge. Sollten diese für ihre Anforderungen nicht ausreichend sein, wenden sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst.
http://www.armstrong.de/commclgeu/eu1/de/de/FAQ_installation...

German term or phrase: Versprung
Rohdecken-Versprung im fussboden bzw. in der Decke
:
English translation:offset
1. should be \"misalignment\" NOT displacement
2. I\'d use offset if the \"Versprung\" is a deliberate part of the design.
3. I\'d use misalignment if the \"Versprung\" is a defect/deficiency.
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/construction_civ...

Die Abtreppung von Fundamenten oder Versprünge im Geländeniveau lassen sich einfach durch mehrere Steinlagen realisieren.
Foundation steps or different ground levels can be overcome by positioning the blocks accordingly.
:
Versprünge in den Deckenhöhen können mit Hut- oder L-Trägern einfach ausgeführt werden.
Hat and L beams are well suited for implementing offsets in roof heights.
:
Daraus ergibt sich die typische Aufbaustruktur einer linearen Gestalt mit Versprüngen.
This creates a typical linear, segmented construction.
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/search?sourceoverride...

step der Sprung
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-12-15 03:02:50 GMT)
--------------------------------------------------

Example for an different field of architecture:

Dabei wurde bei der Trassenführung so weit wie möglich auf die noch vorhandene römische Bausubstanz zurückgegriffen, wobei auch durch die Kraft des Flusses verschobene Bauwerkspartien einbezogen wurden, so dass die heutige Brücke über dem Mittelpfeiler in der Flussmitte einen charakteristischen Versprung macht.
http://de.wikipedia.org/wiki/Eurymedonbrücke_(Aspendos)

German term or phrase: Geländeversprung
English translation: difference in levels of the terrain
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/architecture/293...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2010-12-16 08:54:02 GMT)
--------------------------------------------------

floating screed [constr.] der Estrich
floor der Estrich
floor pavement [constr.] der Estrich
floor screed der Estrich
pavement [constr.] der Estrich
screed [constr.] der Estrich
unbonded screed [constr.] der Estrich
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&search=Estrich

Im Bauwesen wird bei Maßangaben zwischen Oberkante Rohfußboden (OKRF) und Oberkante Fertigfußboden (OKFF) differenziert. Als Rohfußboden bezeichnet man den oberen Abschluss der statisch wirksamen Tragschichten, als Fertigfußboden den oberen Abschluss des darauf befindlichen Fußbodenaufbaus.
http://de.wikipedia.org/wiki/Fußboden

Floors typically consist of a subfloor for support and a floor covering used to give a good walking surface. In modern buildings the subfloor often has electrical wiring, plumbing, and other services built in.
http://en.wikipedia.org/wiki/Floor

If you want a more literal translation, you may replace floor screed by subfloor, unfinished floor or unfinished surface.

The composite action between the slab and the concrete subfloor must be ensured.
Die Verbundwirkung zwischen dem Plattenbelag und dem Estrich muss sichergestellt werden.
:
In this case, the mortar is applied both to the concrete subfloor to be surfaced and the underside of the slab.
Dabei wird der Mörtel sowohl auf den zu bekleidenden Estrich als auch auf die Rückseite der Platte aufgetragen.
http://www.linguee.de/englisch-deutsch/uebersetzung/subfloor...

einfache Montage auf Fertigfußboden, optional auf Rohfußboden
easy installation on finished floor surfaces, optional on unfinished surfaces
:
Vorrichtung zum Festlegen von Rohrleitungen, insbesondere der Rohre eines Heizungssystems, auf einem Rohfußboden (12), einer Geschoßdecke od. dgl.,
Device for fixing pipework, in particular the pipes of a heating system, on an unfinished floor (12), an intermediate floor or the like,
http://www.linguee.de/deutsch-englisch?tparam1=german&query=...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2010-12-16 08:59:37 GMT)
--------------------------------------------------

unfinished floor [constr.] der Rohfußboden
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Rohdecke:
In British English we refer to this as the slab or concrete slab
:
raw ceiling
:
Rohdecke (Bau) / bare floor o. ceiling
ERNST - Wörterbuch der industriellen Technik
:
structural floor
nicht ganz sicher, aber so habe ich es schon gefunden.
Raw ceiling kann ja wohl nicht sein.
http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=258...

Anmerkung: Mit gleichen Recht könnte man bei Rohfußboden auch von "raw floor" sprechen (siehe Hinweis auf Ernst)

Johannes Gleim
Local time: 02:44
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 271
Grading comment
Many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 28, 2010 - Changes made by Johannes Gleim:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Dec 15, 2010 - Changes made by Ingo Dierkschnieder:
Term askedDeckenversprung in OKRFB. » Deckenversprung in OKRFB


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search