VOB

English translation: Verdingungsordnung fuer Bauleistungen

20:04 Aug 13, 2000
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: VOB
Bids for tender. Seems to be some short of construction regulation handbook. Any idea what it stands for?
Natalie Grassmann
Italy
Local time: 13:24
English translation:Verdingungsordnung fuer Bauleistungen
Explanation:
i.e. a set of standards/regulations for contractors in the building industry
Selected response from:

Rolf Buesken (X)
Local time: 21:24
Grading comment
Thanks for your help. I'll probably just leave the abbreviation in the text with a footnote as it is for a German project, but good to know its what I thought!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naVerdingungsordnung fuer Bauleistungen
Rolf Buesken (X)


  

Answers


1 hr
Verdingungsordnung fuer Bauleistungen


Explanation:
i.e. a set of standards/regulations for contractors in the building industry

Rolf Buesken (X)
Local time: 21:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 44
Grading comment
Thanks for your help. I'll probably just leave the abbreviation in the text with a footnote as it is for a German project, but good to know its what I thought!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search