KudoZ home » German to English » Cooking / Culinary

Metzgete

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:02 Nov 1, 2013
German to English translations [PRO]
Cooking / Culinary / Swiss gastronomy
German term or phrase: Metzgete
... Swiss traditional feast at which the meat from freshly slaughtered pigs is eaten because it cannot (could not in the past) be preserved (other pieces that could e.g. ham) is not eaten here. We're talking blood sausage, offal etc. A North German equivalent seems to be Schlachtfest.

Any translations sound more than slightly brutal:
Meatfeast
Butcher's party
Slaughter feast
Porkfeast (you can see where this one is going... Pork party, anyone? :)

It is for a MENU, so a longer explanation in English is not suitable.
I am tending atm towards leaving it untranslated.

Any ideas? Thanks!
Kaya Green
United Kingdom
Local time: 18:58
Advertisement


Summary of answers provided
3Fresh farmhouse sausage platter
Yorkshireman
3(home-made) meat platter
Usch Pilz


Discussion entries: 7





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(home-made) meat platter


Explanation:
On a menu we'd call this **Schlachtplatte**. It has all the meats and sausages of the freshly slaughtered animal. (Southern Gemany.)
However, I'll admit that meat platter sounds a bit generic. But @ Birgit in discussion - there is usually a line of explanation.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2013-11-01 11:19:44 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry: Forgot to add this:
http://www.stockfood.com.au/PreviewPage.asp?image=11005628

http://www.stockfood.com.au/PreviewPage.asp?image=00079799


    Reference: http://www.chefkoch.de/rezepte/2303751367500025/Schwaebische...
    Reference: http://www.chefkoch.de/rezepte/2303751367500025/Schwaebische...
Usch Pilz
Local time: 19:58
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fresh farmhouse sausage platter


Explanation:
I would stick to Metzgete, add the target term in brackets and describe the contents/ingredients.

Black pudding, liver sausage, boiled belly pork, pig's cheek, etc.

BTW: In Lower Saxony, we call it "Schlachteplatte" (with an "e" in the middle).

Yorkshireman
Germany
Local time: 19:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search