KudoZ home » German to English » Education / Pedagogy



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:14 Mar 12, 2007
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy / Gymnasialtitel
German term or phrase: OSTD', STD'
Als Uebersetzung fuer OSTD' Dr. Dietz, STD' Freking
Ist "headmaster" und "assistant headmaster" ein Titel?
Eva-Maria Saur

Summary of answers provided
5Oberstudiendirektor, Studiendirektor
Frances Bryce

Discussion entries: 3



6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Oberstudiendirektor, Studiendirektor

Oberstudiendirektor, Studiendirektor

Note added at 7 mins (2007-03-12 09:21:13 GMT)

Headmaster and deputy headmaster

Note added at 11 mins (2007-03-12 09:25:25 GMT)

I think it is more PC now to talk about
a 'headteacher' and 'deputy headteacher' (this would be 'principal and assistant principal in US EN)

as it implies either a man or a woman............ headmaster/headmistress used to be used, but I think this has been phased out!

Frances Bryce
United Kingdom
Local time: 02:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Mar 12, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (write-in)gymnasialtitel » Gymnasialtitel
Mar 12, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
LevelNon-PRO » PRO

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search