English translation: as viewed facing the drive shaft
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Positioning System
German term or phrase:bei Sicht auf Abtriebswelle
"Das ABC dreht entsprechend der Eingangsspannung am Istwerteingang:
Istwert < 4,97V: Linksdrehung ***bei Sicht auf Abtriebswelle***
Istwert > 5,03V: Rechtsdrehung ***bei Sicht auf Abtriebswelle***
Liegt der Istwert innerhalb obiger Grenzen, steht der Antrieb."
From an instruction manual for a positioning system. I don't understand what is meant by "bei Sicht auf Antriebwelle". "Rotation at sight on drive shaft" doesn't sound right to me at all. But what IS meant here? TIA for helping me clear this up. Also: does "steht der Antrieb" mean "the drive is still" or something?
Thanks Gabrielle. That helped tremendously. I think that "as viewed facing" works really well here, so that's what I'll use. Many thanks all - appreciate your help. 4 KudoZ points were awarded for this answer