KudoZ home » German to English » Electronics / Elect Eng

vergossene und umspritze Spulen

English translation: potted and embedded coils

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:03 Nov 22, 2006
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Spulen
German term or phrase: vergossene und umspritze Spulen
I found embedded coils für völlig umspritze Spulen, but what is a vergossene Spule?
Martin Wenzel
Germany
Local time: 09:13
English translation:potted and embedded coils
Explanation:
In the USA, we speak of potted coils if they are completely covered with something, say wax.



--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-11-22 18:01:05 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, unless you have two different types, 'potted' might just include both.
Selected response from:

jccantrell
United States
Local time: 00:13
Grading comment
Thank you. John was right that umspritzt is moulded
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4potted and embedded coils
jccantrell


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
potted and embedded coils


Explanation:
In the USA, we speak of potted coils if they are completely covered with something, say wax.



--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2006-11-22 18:01:05 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, unless you have two different types, 'potted' might just include both.


    Reference: http://www.southhavencoil.com/potted.htm
jccantrell
United States
Local time: 00:13
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 451
Grading comment
Thank you. John was right that umspritzt is moulded

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxjhp
1 min

agree  John Jory: umspritzt is very likely to be molded (i.e. plastic)
55 mins

agree  Daniel Bird: umspritzt also poss. = overmoulded/overmolded
1 hr

agree  Ken Cox: With John -- I wouldn't say 'embedded' in either case.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 23, 2006 - Changes made by Marcus Malabad:
FieldOther » Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search