Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:22 Nov 5, 2008
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / control unit
German term or phrase:typengerechte Zusammengehörigkeit
I was wondering if somebody could help with this:
It's a control system (control console) for a food processing plant/system. The part here concerns the compatibility of the control unit with the system.
Die *typengerechte Zusammengehörigkeit* der Steuerung zu der dazugehörigen Anlage ist dadurch gegeben!
Could somebody give me an idea as to how this could be succinctly worded as I am definitely struggling ;)
I think, you answered your own question? : the compatibility of the control unit with the system
Automatic update in 00:
3 days8 hrs
Reference information: This part is usually translated as *type-matching* or *type-conform*, or even *type-conformity*. You may want to restructure the phrase, like this:
*This provides the adequate type matching of the control console.*
paya2008 United States Works in field Native speaker of: Hungarian PRO pts in category: 4