16:08 May 26, 2000 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Engineering (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Tom Funke Local time: 06:01 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Specifications |
| ||
na | requirements specification |
| ||
na | see below |
| ||
na | customer specification; engineering specification |
| ||
na | customer specification; engineering specification |
|
Specifications Explanation: They both mean Specifications - the manual that tells the project manager or similar what the client's requirements are (the engineer's 'duties') that need to be fulfilled. E.g. cf Routledge Technical Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
requirements specification Explanation: The requirements is optional. Reference: http://www.iee.et.tu-dresden.de/cgi-bin/cgiwrap/wernerr/sear... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: Pflichtenheft = requirements specifications; Lastenheft = 1. statement of work (SOW) pr technical data package [military procurement]; or = 2. declaration of design and performance [UK,technology]; or = 3. equipment requirement (ER) [materials]; or = 4. project specification [Softwaretechnik]. The above from Bundessprachenamt, Microfiches. Schäfer, 5. Aufl., gives 1. tender specifications, 2. cahier des charges -how's that for a good English term!- (i.e. enthält Einzelheiten einer Ausschreibung); 3. performance specification [Ind.Eng.] or 4. software specifications [EDV]. According to Schäfer, Pflichtenheft and Lastenheft are synomymous. Maybe this will give you some choices from which to pick. Good luck. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
customer specification; engineering specification Explanation: The key difference between these terms (which can of course be translated in a variety of other ways) is that Lastenheft sums up the customer's requirements, while Pflichtenheft sums up the contractor's resulting (engineering) obligations. DEFINITIONS: LASTENHEFT: (customer specification) Gesamtheit der Forderungen des Auftraggebers an die Lieferungen und Leistungen eines Auftragnehmers [DIN 69 905]. Im Lastenheft wird definiert, was für eine Aufgabe und wofür sie zu lösen ist sowie welche Rahmenbedingungen und speziellen Kundenforderungen zu berücksichtigen [VDA6, S. 62].--- PFLICHTENHEFT (engineering specification) Vom Auftragnehmer erarbeitete Realisierungsvorgaben aufgrund der Umsetzung des Lastenheftes. Im Pflichtenheft wird definiert, wie und womit die Forderungen des Lastenheftes zu realisieren sind. Reference: http://home.t-online.de/home/armin.gasch/begriffe.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
customer specification; engineering specification Explanation: The key difference between these terms (which can of course be translated in a variety of other ways) is that Lastenheft sums up the customer's requirements, while Pflichtenheft sums up the contractor's resulting (engineering) obligations. DEFINITIONS: LASTENHEFT: (customer specification) Gesamtheit der Forderungen des Auftraggebers an die Lieferungen und Leistungen eines Auftragnehmers [DIN 69 905]. Im Lastenheft wird definiert, was für eine Aufgabe und wofür sie zu lösen ist sowie welche Rahmenbedingungen und speziellen Kundenforderungen zu berücksichtigen [VDA6, S. 62].--- PFLICHTENHEFT (engineering specification) Vom Auftragnehmer erarbeitete Realisierungsvorgaben aufgrund der Umsetzung des Lastenheftes. Im Pflichtenheft wird definiert, wie und womit die Forderungen des Lastenheftes zu realisieren sind. Reference: http://home.t-online.de/home/armin.gasch/begriffe.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.