GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:52 May 1, 2001 |
German to English translations [PRO] Marketing - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alan Johnson Germany Local time: 19:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | sein Gewicht bekommen |
| ||
na | this is where ... sets in / starting point |
| ||
na | comes in |
| ||
na | sein Gewicht bekommen |
| ||
na | comes to fruition; bears fruit |
|
sein Gewicht bekommen Explanation: ... bekommet hier ihr Gewicht. 13 years in Germany |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
this is where ... sets in / starting point Explanation: This is where the new development ... sets in / this is the starting point for the new development You have a number of choices here, and I'm sure you'll find an elegant solution. Ansetzen in this context is "to set in" (this is where the development begins). You might even be able to use a phrase like "based on this premise (i.e. fewer devices and installations to achieve the same operating safety), the new development..." See what works for you. HTH. Muret-Sanders, Enzyklop�disches W�rterbuch, 8. Aufl. 1999 professional experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
comes in Explanation: This is where the new development of a manufacturer with over forty years experience in gas heating technology comes in. |
| |||||||||||||||||||
50 mins
|