Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:41 Dec 6, 2000
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase:Lohnbehandlung / Lohnhärterei
I am really struggling to find out the meaning of 'Lohn', and not in the 'wages' sense.
I am translating a company profile and the company specialises in 'Oberflächenbearbeitungen und Behandlungen zum Verschleiß- und Korrosionsschutz moderner Bauteile'. And then comes a very problematic sentence:
'neben der Herstellung von Anlagen werden Versuchs- und Lohnbehandlung angeboten.
'Kunden kommen aus den Bereichen Lohnhärterei, Automobilindustrie, ...'
Finally, the company describes its activities as:
Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Anlagen zur Plasmaoberflächenbehandlung sowie Dienstleistungen als Lohnbehandlung.'
Any help with this sentence or just on Lohnbehandlung would be appreciated.
in such a context refers to work/processing done for others who "farm" or contract it out to companies such as your client.
PS - this was done before - maybe you can find the old inquries under the glossary search function.
Beth Kantus United States Local time: 17:34 Native speaker of: English PRO pts in category: 4