Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / WWII Germany
German term or phrase:Auslösung
In Wahrheit sind seine Anordnungen [....] mit jener Entschliessung über die eventuelle Pachtaufklärung in XXX nach ihrer unstreitigen *Auslösung* durch die militärische Entwicklung nach Beginn der Invasion [....] eindeutig.
I don't know what to do with Auslösung here. The gloss entries don't seem to apply.
Thanks, Murad et al. I guess I couldn't see the forest for the trees :-) And thanks to Ellen for her elegant rendering of the whole phrase, as well as to Peter for a different slant. 4 KudoZ points were awarded for this answer