Dann bricht das dämliche Teil zusammen, wenn sie es mal ein wenig einliegen will
English translation: Yes, but use inverted commas
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:28 Sep 6, 2006
German to English translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase:Dann bricht das dämliche Teil zusammen, wenn sie es mal ein wenig einliegen will
In a German commenting on a video scene, a deck chair breaks down when a woman is using it for the first time. (The text is colloquial and is meant to be funny). I thought it would be funny to use a little word play here. So, can you actually "break in a chair", just like you break in a horse or new shoes?
Again sorry, this was a typo; it was meant to read "a German text commenting ...". Anyway, the situation will be the following: the whole thing is a competition on the internet. Users will have the chance to watch the first part of a video story (ending with the deck-chair breaking down) but the end of the story is not revealed. Then the users can submit their guess about this end, selecting one out of six options. The phrase in question now appears in one of these options.
Sorry, should have given the German right from the start. It says: "Dann bricht das dämliche Teil auch noch zusammen, wenn sie es mal ein wenig *einliegen* will…". The word in ** is the word creation I am asking about.
Automatic update in 00:
2 mins confidence: peer agreement (net): +2
break in a deck chair?
Yes, but use inverted commas
Explanation: Yes, that works, but I'd use inverted commas around "break in".
xxxIanW Local time: 13:26 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 83
Thanks a lot!
53 mins confidence:
break in a deck chair?
Explanation: I am not exactly overboard about the idea of "breaking in" a deckchair. How about having someone suggest "Sit down, you nead a break!"? Or something along those lines.
Richard Benham France Local time: 13:26 Native speaker of: English PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: I'd love to use that one. Unfortunately, the comment is not in direct speech. The German text is rather more like "And now the stupid thing breaks down when she *wants to use it a little for the first time*". The German word for the phrase in ** is also a word creation I have never heard before.