GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:04 Jul 5, 2007 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / theatre | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julia Michel Germany Local time: 00:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | XX% of tickets/seats were sold |
| ||
3 | occupancy rate/capacity/utilised capacity |
|
occupancy rate/capacity/utilised capacity Explanation: http://www.dict.cc/?s=Auslastung |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
XX% of tickets/seats were sold Explanation: I would say that Auslastung means "das Haus war bis zu XX% ausverkauft", thus my suggestion, although I would have to admit that it's not exactly as elegant as "Auslastung". ;-) -------------------------------------------------- Note added at 29 Min. (2007-07-05 16:34:17 GMT) -------------------------------------------------- @ kalimeh: Yes, I think box office sales may also work quite well. It does sound a bit strange with the percentage though, don't you think? Not sure... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||