https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/insurance/1655144-anteils%C3%BCbernahme.html

Anteil(s)übernahme

English translation: takeover of shares

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anteil(s)übernahme
English translation:takeover of shares
Entered by: Sabine Tietge

07:46 Nov 25, 2006
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance
German term or phrase: Anteil(s)übernahme
Historisierung von Pool- und Retroanteilen
Bei ***Anteilübernahmen*** werden derzeit alle Anteile aller Zeichnungsjahre der übernommenen Gesellschaft auf 0 gesetzt.
Sabine Tietge
Local time: 19:19
takeover of shares
Explanation:
translation of constituent elements

Also Grosse Eichborn: Anteile übernehmen = to take over shares

Note parallel texts below.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-25 09:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

The following translation may well be involved:
http://en.wikipedia.org/wiki/Reverse_takeover
Selected response from:

John Fenz
United States
Local time: 09:49
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1takeover of shares
John Fenz


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
takeover of shares


Explanation:
translation of constituent elements

Also Grosse Eichborn: Anteile übernehmen = to take over shares

Note parallel texts below.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-25 09:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

The following translation may well be involved:
http://en.wikipedia.org/wiki/Reverse_takeover

Example sentence(s):
  • Wir sind auf dem Markt seit 1994 aktiv. Im Jahre 2001, infolge der Anteilübernahme der Produktionsvertretung des norwegischen Konzerns vom neuen Besitzer...
  • We have been operating since 1994. In 2001, the takeover of shares of the manufacturing branch of the Norwegian concern

    Reference: http://www.maxtrader.co.uk/de.php/1,1,1,0,0,0,-1,-1,0,0,0/ka...
John Fenz
United States
Local time: 09:49
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DDM
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: