05:47 Apr 8, 2007 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcelo Silveyra United States Local time: 06:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Role concept |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Role concept Explanation: This one is actually more straightforward than it sounds :-) Good luck! -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2007-04-08 08:37:38 GMT) -------------------------------------------------- Thanks for the additional context Linda. I kind of already knew about it because I'd seen your other question, and thus my answer remains the same. It's the most plausible translation of which I can think! "Role concept" is something used commonly in databases; it wouldn't surprise me at all if this is the translation you need. Reference: http://www.sapdb.org/htmhelp/ef/0029bcf1fb11d4aa9a006094b92f... |
| |
Grading comment
| ||