Jukos

English translation: Yukos

10:26 Apr 26, 2005
German to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Journalism / oil company name
German term or phrase: Jukos
Jewgenij Kisseljow, Chefredakteur der liberalen Wochenzeitung "Moskowskij Novosti" geht davon aus, "dass Chodorkowskis Schicksal nicht im Gerichtssaal, sondern persönlich von Präsident Putin entschieden wird". Der aber habe sich offenkundig für einen "Vernichtungskrieg" gegen den Konzern Jukos entschieden. Ein "hartes Urteil" mit einer mehrjährigen Haftstrafe für den Großunternehmer jedoch werde angesichts des bevorstehenden Besuches von US-Präsident George W. Bush und anderen ausländischen Politikern am 9. Mai in Moskau "wohl kaum dem Fortschritt der ohnehin schon schwierigen Beziehungen zwischen Russland und dem Westen dienen".

TIA!!!
Jianming Sun
Local time: 07:14
English translation:Yukos
Explanation:
German spelling of Yukos

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-04-26 10:31:08 GMT)
--------------------------------------------------

Chodorkowski is spelt \"Khodorkovsky\" in English
Selected response from:

Michael Bailey
Austria
Local time: 01:14
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9Yukos
Michael Bailey


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
Yukos


Explanation:
German spelling of Yukos

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-04-26 10:31:08 GMT)
--------------------------------------------------

Chodorkowski is spelt \"Khodorkovsky\" in English

Michael Bailey
Austria
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Lejman: Habe seinerzeit alle Pressemeldungen und Finanzberichte ins Polnische übersetzt. Ist schon Geschite...
7 mins
  -> thanks

agree  Tatjana Dujmic
10 mins
  -> thanks

agree  Steffen Walter
32 mins
  -> thanks

agree  Michaela Müller
46 mins
  -> thanks

agree  Edith Kelly
53 mins
  -> thanks

agree  edith1
1 hr
  -> thanks

agree  Sarah Swift
1 hr
  -> thanks

agree  VerenaH (X)
1 hr
  -> thanks

agree  silfilla
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search